Keine exakte Übersetzung gefunden für عمال الإنتاج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عمال الإنتاج

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La faiblesse de la productivité du travail et des terres pose également des problèmes complexes.
    ويمثل انخفاض العمالة وإنتاجية الأرض مشكلتين معقدتين أيضاً.
  • e) Réduction des frais de main-d'œuvre et des frais de production grâce à l'application de barèmes appropriés.
    (ﻫ) تخفيض تكاليف العمالة والإنتاج بتطبيق معدلات ملائمة.
  • Les emplois productifs sont essentiels si l'on veut réduire la pauvreté et contribuer au développement social.
    والعمالة الإنتاجية هي بالغة الأهمية للحد من الفقر والتنمية الاجتماعية.
  • ii) La production et l'emploi rémunéré;
    '2` الإنتاج والعمالة المربحة
  • Vieillissement, offre de main-d'œuvre et accroissement de la productivité
    الشيخوخة، والعرض المتوفر من العمالة ونمو الإنتاجية
  • b) La croissance économique durable, la création d'emplois dans le secteur de la production, la formation de revenus et les moyens propres à faciliter l'intégration sociale;
    (ب) استدامة النمو الاقتصادي، وإنشاء عمالة إنتاجية، واستدرار الدخل، وتسهيل التكامل الاجتماعي؛
  • On leur fournit des informations et leur apprend des méthodes concernant la création d'emplois, la production de biens et la demande du marché.
    ويتاح للمزارعين الوصول إلى معلومات عن إيجاد العمالة وإنتاج السلع والطلب في الأسواق، وأساليب هذه العمليات.
  • Par conséquent, la création d'emplois productifs et un travail décent pour tous sont des éléments qui doivent être au cœur des dispositifs économiques et sociaux.
    إن العمالة الانتاجية والعمل اللائق للجميع ينبغي أن يكونا في مركز السياسة الاقتصادية والاجتماعية.
  • En dépit de certains progrès, cette région demeure en proie à des problèmes tels que la croissance négative de la productivité, la faible productivité des emplois et le chômage.
    ورغم إحـراز بعض التقدم، لا تزال المنطقة تتخبط في معدلات سلبيـة لـنمو الإنتاجية والعمالة منخفضة الإنتاجية والعمالة الناقصة.
  • Le respect des droits de l'homme et de la dignité humaine est un aspect essentiel de l'éradication de la pauvreté et la base même de l'accès à l'emploi productif.
    وأوضح أن احترام حقوق الإنسان وكرامته يعتبَر عنصراً أساسياً من عناصر القضاء على الفقر والأساس الأصيل للوصول إلى العمالة الإنتاجية.